プロジェクトレポート2022年度|PROJECT REPORT 2022


 新たな旅立ち

 

桜咲く、別れと旅立ちの季節になりました。昨年に引き続き、この春、児童養護施設

を卒園し新たな一歩を踏み出す青年たちへ、新生活サポートパッケージをお届けしま

した。ボランティアさんたちとたくさんの応援の気持ちを込めました。

皆さんの新たな出発の小さな力になると嬉しいです!

また、母子支援施設が運営している無料塾で学び、大学等合格を果たされた学生たち

へも、合格のお祝いをお送りしました。皆さんの新たな旅立ちを応援しています!

この度、ご協力いただきました皆さまに心より感謝申し上げます。

 

New Beginning

 

It's the season of farewells and new beginnings with cherry blossoms blooming. This spring, we delivered special care packages to young people who are graduating from children’s homes and taking a new step forward. We are happy to be a small source of strength for those graduates’ new start!  We also sent congratulatory gifts to the former residents at the home for single parent families who passed high school or university entrance exams.  We would like to express our sincere gratitude to everyone who has helped us by donating the gifts. 

 



スポーツプロジェクト―バスケットボール―

2023.3.12

 

スペシャルオリンピックスのバスケットボールの選手と東京サムライとのコラボでイベントを

開催しました。バスケットボールチーム「東京サムライ」は、 海外出身選手と日本人選手で構成

され、東京を拠点として日本におけるバスケットボールの普及に努めておられます。

今回は、東京サムライとスペシャルオリンピックスのバスケットボールのアスリートとの練習

イベントの開催でした。会場は、お互いに気遣いをしあうスポーツマンシップの精神に溢れ、

心温まる練習になったようです。練習の他、ボールのプレゼントをかけたシューティングゲーム

をしたりと両チームにとって、とても心に残るプログラムになったようでした。

また、今回は、スポルディングジャパン株式会社様のご寄付により、練習用のボールと参加者の

方々へのギフトが送られました。 ご協力いただきました皆さまに心より御礼申し上げます。

 

Sports Project - Basketball | 2023.3.12

 

We held an event in collaboration with Special Olympics basketball players and Tokyo Samurai basketball team. Tokyo Samurai is made up of players from overseas and Japanese players and is based in Tokyo. We held a practice event with Special Olympics athletes and Tokyo Samurai. The venue was filled with the spirit of sportsmanship, where everyone was considerate of each other. In addition to the practice, both teams had a very memorable time when they played a shooting game with a ball as a prize. Thanks to the donation from Spalding Japan Co., Ltd., practice balls and gifts for participants. We would like to express our sincere appreciation to everyone who support this event. 



ケアパッケージプロジェクト|2023.2.20

 

自立支援ホームと学習支援施設へ定期便のケアパッケージをお届けいたしました。

 お送りした学習支援施設は、主に外国人世帯のお子様が通われる施設で、自国と環境の

異なる日本での生活を頑張っておられる世帯が多く、定期的にお届けするケアパッケージ

は、生活サポートになると喜ばれています。

 

Care Package Project | 2023.2.20

We delivered care packages regularly to independent living assistance home and families receiving welfare. The families we sent to are mainly families from foreign households  and many households are trying hard to live in Japan, where the culture and environment are different from their own countries. They are pleased to receive the care packages delivered regularly, which provides them with life support.



ホリデープロジェクト―ひな祭り―|2023.2.17

 

いよいよ春の気配を感じます。

今回は、ひな祭りのためのホリデープロジェクトを実施しました。ボランティアさん

たちが一つひとつ丁寧にラッピングし、250個のパッケージを作ってくださいました。

 こちらのパッケージは5施設にお届けいたしました。

ご協力いいただきました皆さま、どうもありがとうございました。

 

Holiday Project - Hinamatsuri - | February 17, 2023

We can finally feel the spring approaching. This time, we had a holiday project for Hinamatsuri (Doll Festival). Volunteers carefully wrapped and made 250 packages one by one. These packages with the decorations were delivered to five homes. 

 

Thank you very much to every volunteers who helped and supported the project. 



プロジェクトの架け橋へ|2023.1.14

 

コーナーストーンでは、ホリデープロジェクトの一環で、母子支援センター・児童養護施設・学習支援施設・自立支援ホーム等へ、

歳時記に合わせた飾りを定期的にお送りしています。その飾りの半数は、ボランティアさんと共に折り紙で作成しており、それらを活用し

お祭りなどを行われている施設もあります。

こうしたプロジェクトを背景に、この度、港区の折り紙展示会にプロジェクトで作成している折り紙飾りの出展のお話をいただきました。

この展示には、港区の学童の子供たちの作品なども展示されており、とても華やかな折り紙作品が並んでいました。

 いつか、子供たちと共にホリデープロジェクトの飾りを制作してみたいです。

 

Bridge to the Project | 2023.1.14

At cornerstone, as part of the Holiday Project, we regularly send decorations related to seasonal events to homes for single parent families, children's homes, learning support center and independent living assistance homes. Most of these decorations are made of origami with the help of volunteers. 

We recently received an invitation to exhibit the origami decorations created by the project at an origami exhibition in Minato ward. The exhibition also showcased works by Minato Ward elementary school students, and there were many colorful origami creations on display.

We’re hoping to collaborate with the children’s group in Minato ward to make the decorations for Holiday project.



ケアパッケージプロジェクト/スポーツプロジェクト/ホリデープロジェクト

2022.12.29

 

年末、末日聖徒イエス・キリスト教会様のボランティアの皆さんにお集まりいただき、母子支援施設・

児童養護施設・また施設卒園の皆さんにお送りするケアパッケージやお年玉お菓子袋を準備し、お届けいた

しました。合わせてこの日は、スポーツプロジェクトの一環でご寄付いただいた、沢山のスポーツ用品を

ラッピングしお届けいたしました。プロジェクトに参加してくださったのは、小さな子供たちから大人まで、総勢120名のボランティアの皆さん!元気な声が響く活気あふれる活動でした。

 

お届けした数は次の通りです。

ケアパッケージ   120セットを7施設へ発送

スポーツ用品    70セットを7施設へ発送

ホリデーパッケージ 300セットを6施設へ発送

 

一年の締めくくりに、沢山の皆さんとプロジェクトができたことは、とても嬉しく感謝の気持ちで

いっぱいです。このプロジェクトで少しでも笑顔を作る種となりますように!

食材、スポーツ用品等をご寄付いただきました皆さま、また当日ご参加くださいました。また、ボランティアの皆さま、本当にどうもありがとうございました。

 

Special Service Project ―Care Package Project/Sports Project/Holiday Project-

December 29, 2022

At the end of the year of 2022, volunteers from The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints gathered to prepare care packages and New Year's goodie bags to be delivered to the homes for single parent families, children's homes and graduates of these facilities. On the same day, as part of our Sports Project, we wrapped and delivered many sports equipment donated by generous supporters.

A total of 120 volunteers participated in these projects, ranging from young children to adults. It was a lively activity with energetic voices echoing all around.

 

Here are the numbers of items we delivered:

Care Packages: 120 sets sent to 7 facilities

Sports Equipment: 70 sets sent to 7 facilities

Holiday Packages: 300 sets sent to 6 facilities

 

 

We are so happy and grateful to have had the opportunity to work on these projects with so many people to close out the year. We hope that this project will be a seed that brings smiles to everyone's faces. We want to express our deepest gratitude to everyone who donated food, sports equipment, and other items, as well as to the volunteers from The Church of Jesus Christ of Latter-day Saint who joined us on the day of the event. Thank you very much.

 



ホリデープロジェクト22022.12.14

―クリスマス・お年玉パッケージ―

 

バスケットのクラブチーム、東京サムライの選手、コーチの皆さんにお力添えをいただき

児童養護施設に暮らすお子さんへクリスマスのお菓子袋と新年のお年玉袋準備し、お届けしました。ご協力くださいました皆さまどうもありがとうございました。

 

Holiday Project ―Christmas and New Year Gift Packages ―| 2022.12.14

 

With the help and support of the basketball club team, Tokyo Samurai's players and coaches, we prepared and delivered Christmas and New Year gift packages for children’s home. We would like to express our sincere appreciation to everyone who helped us with this project.



東北プロジェクト|2022.12.10-11

 

2011年の東日本大震災により大きな被害を受けた宮城県へ、25名のボーイスカウトと学びとボランティアの旅に出かけました。震災から12年が経過し、改めて当時の状況や被害を振り返り、皆で防災の大切さついて学びました。また、震災後の新事業と運営されている園芸ガーデンや地元農家さんのお手伝いもさせていただきました。

 

Tohoku Project | December 10-11, 2022

 

A group of 25 Boy Scouts and volunteers went on a learning and volunteering trip to Miyagi Prefecture which suffered great damage from the 2011 Great East Japan Earthquake. After 12 years, they looked back on the situation and the damage at the time and learned about the importance of disaster prevention. They also helped out at Ogatsu rose garden factory and at a local farmer's place.

 

 



ホリデープロジェクト―New Years -

ケアパッケージプロジェクト       |2022.12.4

 

Jewish community of Japan(JCJ)グループの方々と共に、ホリデープロジェクト(お年玉ギフト)とケアパッケージプロジェクトを実施いたしました。のプロジェクトには、子供から大人までの約40名のボランティアさんがお集まりくださり、パッキングや発送準備のお手伝いをいただきました。今回のホリデープロジェクトは、新たな一年を迎えるにあたり「新しい気持ちで学びに励んでもらおう!」という気持ちを込め、児童養護施設と学習支援施設(2施設)へ、70名分のお年玉ギフト(文房具セット)をお届けしました。また、ケアパッケージプロジェクトでは、児童養護施設の卒園生や自立援助ホームの利用者さんへ、日用品や食料品などを入れたケアパッケージをお届けしました。

ご協力いただきました皆さま、どうもありがとうございました。

 

Holiday Project -New years-

Care package Project | Dec 4th, 2022

With the amazing and great support from the Jewish community of Japan (JCJ), we held Holiday Project (Otoshidama: New Year’s Gift) and Care Package Project. About 40 kids and adults volunteer joined on this day and helped us pack and prepare for shipping the items for those projects! 

For the Holiday project, we packed 70 stationery sets to 1 children’s home and 1 *learning support center so they can feel refreshed and begin a new school life. 

In the Care Package Project, we packed daily necessities and groceries and delivered them to children’s home graduates and those who use the independence support.

Thank you to everyone who was involved in this project for your support. 



ブティックプロジェクト |2022.11.6

 

母子支援施設にて、衣類やバッグなど服飾雑貨を無料で提供するブティックプロジェクトを実施しました。

 

日頃、忙しく子育てをされているお母さんを応援しよう!

ということで、ご寄付で集まった服飾雑貨で施設内にブティックを設置しました。まさに現地まで行く完全無料のフリーマーケット、

フリーブティックです。

ご寄付で集まった服飾雑貨はワゴン車4台分。約16世帯のご家族にお越しいただき、試着を楽しんでいただいたり、好きな洋服を選んでいただいたりと大盛況に終わりました。

都合がつかず来られなかった方には、職員の方が代わりに選んでいただき届けてくださいました。

 

準備から当日まで、お手伝いいただきましたボランティアの皆さん

本当にありがとうございました。

 

Boutique Project | Nov 6th, 2022

The Free Boutique Project was held at a mothers’ home to support the mothers. This project came up to support the mothers to let them have/enjoy their time because usually, they cannot spare their time for themselves. So, we set up a small free boutique area at the home. All the items were donated. Lovely! The total amount of donated clothes were almost as same as 4 wagon cars can contain. About 16 house families joined this project and they enjoyed this boutique. Also, the mother’s home staff picked some of the clothes for mothers who couldn’t come to this event. For the volunteers who supported us from the preparation to action on the day, thank you so much for your support as always.



ケアパッケージプロジェクト| 2022.10

 

10月、キッコーマン株式会社様、浦上食品・食文化振興財団様 、

トーエイ貿易株式会社様よりご支援をいただき、ボランティアさん(約50名)のサポートのもとケアパッケージプロジェクトを

実施いたしました。

 

上記企業様よりいただいた食品のご寄付を、ボランティアさんたちが丁寧にパッキングしてくださり、母子支援施設(5施設)、自立援助ホーム(1施設)、児童養護施設(1施設)へお届けしました。

この度、ご支援くださいました企業様、また、運搬・準備、パッキングまでお手伝いいただきました沢山のボランティアの皆さまに心より感謝申し上げます。ありがとうございました。

 

ご協力企業(順不同)

キッコーマン株式会社 様

・ デルモンテ つぶ野菜  すりおろしりんごmix 125ml × 306本

・ キッコーマンいつでも新鮮しぼりたて生しょうゆ 200ml × 300本

・ キッコーマンうちのごはん すきやき肉豆腐 × 320個

 

公益財団法人浦上食品・食文化振興財団 様 

・ハウス バーモントカレー  (甘口)×120個

・ ハウス シチューミクス (クリーム)× 120個

・ハウスカリー屋カレー  × 300個  

 

トーエイ貿易株式会社 様

・お米10㎏ ×20袋

 

Care Package Project Oct.2022

In October, with the support of Kikkoman Corporation, Urakami  Foundation, and Toei Trading Co., we implemented a care package project with the help of about 50 volunteers.

The food donations were carefully packed by the volunteers and delivered to 5 homes for single parent families, 1 independent living assistance home and 1 children's home. 

We would like to express our sincere gratitude to the companies that provided support and to the many volunteers who helped with transportation, preparation and packing. 

 

Cooperating companies (in no particular order):

 

Kikkoman Corporation

Del Monte  vegetable juice 125ml, 306 bottles

Kikkoman Soy Sauce 200ml 300 bottles

Kikkoman sukiyaki beef and tofu seasoning, 320 pieces

 

Urakami Foundation

House Vermont Curry (mild), 120 pieces

House Stew Mix (cream), 120 pieces

House Curry sauce, 300 pieces

 

Toei Trading Co., Ltd.

10kg bags of rice, 20 bags

 



防災学習イベント|2022.10.22

 

子どもたちへの居場所・学習支援を実施されている、キッズドア様

にて、海外にルーツをもつ子供たちと共に防災について学びました。

参加した子どもたちは、大きな地震が来た時のことを想像し、避難

方法などを話し合い、防災時にはどんなものを準備しておいた方がよいかなどを考え、実際に防災バッグをつくりました。

振り返りの時間では、それぞれが学んだことなどを発表し、有意義な学習になったようです。

この日参加した子供たちへ簡易的な防災グッズをプレゼントしました。少しでも子供たちの防災意識の向上に繋がりますように。

 

Emergency Drill Activity | Oct 22nd, 2022

 

We had an emergency drill activity with the children who has migration roots at the NPO KIDSDOOR office. The children utilized their creativity and discussed what we should expect when a serious earthquake happens, how to evacuate, and what to be prepared for in advance. Hence, they made an actual disaster relief bag. In their debriefing meeting, the children presented what they learnt from the drill. Seems it was a meaningful time for them. After all the activity was done, we gave the children a small disaster relief gift. May this activity helps them pay attention to the importance of disaster relief.



ホリデープロジェクト=ハロウィン=|2022.10

 

約50名のボランティアさんのご協力のもと、秋のホリデープロジェクトを実施し、児童養護施設、母子支援施設、自立援助ホーム、自立支援施設などにはハロウィンにちなんだ、デコレーションやお菓子をお届けしました。

沢山の子どもたちが楽しんでくれていることを願います。 

ご協力いただきました皆さま、どうもありがとうございました。

 

Holiday Project | Oct 2022

With the help of approximately 50 volunteers, we packed and delivered Halloween decorating ornaments and sweets to children’s homes, mothers’ homes, and independence support homes as the autumn holiday project. Wish everyone enjoyed our gifts.

 

Thank you very much for your cooperation as always.



ケアパッケージプロジェクト × NBA|2022.10.1

 

 

 NBAジャパンゲームで来日している、Washington Wizardsの選手の

さんとのボランティアプロジェクトを企画する機会を

いただきまた。

 

Anthony Gill, Jordan Schakel をはじめ、多くのNBA starsとJr.NBAの皆さんが、児童養護施設星美ホームのお子さん達に文房具などが

入ったケアパッケージを作ってくれました。その他、星美ホームにWizardsの選手が描かれたアートやサプライズの5000ドルのご寄付もいただきました。

社会貢献をミッションとし、素晴らしい活動を行っておられる

NBA Cares。そして、バスケットコートでの見事なプレーはもちろん、コートの外でも、多くの方々に感動や勇気を提供している選手の

皆さんに心より感謝申し上げます。

 

 

Such an honor to plan NBA Cares event.

 

Anthony Gill, Jordan Schakel and many other NBA stars from Washington Wizards and the Jr. NBA made 150 care packages for Seibi Home. Seibi Home also received special art works and a surprise donation of $5k. It’s so grateful for what NBA cares does for the community. We know NBA stars do the great work on the court but  We are  very impressed with what NBA stars do off the court too. Making an impact. HUGE thanks  to Daniel Feinberg from NBA Cares.

Wonderful working with him!



ホリデープロジェクト2022.7.19

 

児童養護施設、母子支援施設、自立支援ホームなど9施設に

ホリデーシーズンを楽しんでいただくため、夏祭り用の

デコレーションと220名分のお菓子をお届けしました。

子どもたちが、元気いっぱいで夏休みを楽しんでくれますように。

 

Holiday Project | Jul 19th, 2022

 

The summer holiday is coming! We delivered summer holiday decorating ornaments and sweets to 220 people in children’s homes, mothers’ homes, and to let them have a more fun time. Wish them a lovely and lively summer holiday.



ケアパッケージプロジェクト 2022.7.19

 

 母子支援施設にお住いの方々と自立援助ホームの方々へ、ケアパッケージを

お送りしました。今回のケアパッケージの内2箱は赤ちゃん用品をお送りし、

大変喜ばれました。

 

Care package Project | Jul 19th, 2022

Today, we delivered some care packages to residents of mothers’ homes and homes for graduating children of children’s homes. In the packages we prepared, baby products were very appreciated.



ガーデニングプロジェクト 2022.6.25

 

学習支援施設に通う子供たちと、ガーデニングプロジェクトを実施しました。

このプロジェクトは、海外にルーツを持つ子供たちとコミュニケーションを図り、

日本の生活を楽しんでもらいながら植物について学んでみようという目的です。

今回は、事前に子供たちが土づくりをしてくれた施設内の花壇に、何年も花が咲く、

宿根草や多年草の花々を植えました。猛暑の中での作業となりましたが、子供たちは

驚くほど積極的に花壇づくりをして楽しんでくれました。暑い中、お手伝いに駆けつけて

くださったボランティアさん本当にどうもありがとうございました。

施設がきれいな花々で彩られるのが待ち遠しいです。

 

Gardening Project | Jun 25th, 2022

We implemented a gardening project at the learning support facility. The purpose of this project was to communicate with children of foreign roots, have them enjoy Japanese living while learning about plants. This time, we planted perennial and biennial flowers that bloom for years in the flower bed where the children had previously prepared the soil.

 

Despite the scorching heat, the children were surprisingly enthusiastic about creating the flower bed and enjoyed the experience. We are truly grateful to the volunteers who came to help in the heat. We are looking forward to seeing the facility decorated with beautiful flowers.



ケアパッケージプロジェクト× Grade 8 community service group2022.6.17

 

西町インターナショナルスクールの Grade 8 community service group の皆さんが、フードドライブを実施し、43世帯分のケアパッケージ

を作り、ご寄付してくださいました。

こちらのケアパッケージは、4施設にお送りさせていただきました。

若い世代の方々が率先し行動してくれることで、未来に大きな希望を

感じます。Grade 8 community service group の皆さんのご協力に

心より感謝申し上げます。ありがとうございました!

 

Care package Project× Grade 8 community service group 

Jun 17th, 2022

 

Today, the people of the Grade 8 community service group from Nichimachi international school did a food truck. And they donated care packages for 43 houses. These care packages were delivered to 4 of our partner institutions. Thank you Grade 8 community service group for your support. It makes us feel the future is so bright.



ケアパッケージプロジェクト|2022.6.14

 

母子支援施設、児童養護施設、学習支援施設など、4施設に、

30㎏のお米をお届けいたしました。

 

Care package Project | Jun 14th, 2022

 

We delivered 30kg of rice to every 4 facilities such as a mothers’ home, children’s homes, and a learning support home. 



児童養護施設へ家具のお届け|2022.6.3

 

児童養護施設で使用する机や本棚などの家具をお届けいたしました。

 

Furniture delivery Project | Jun 3rd, 2022

 

We delivered furniture such as desks and bookshelves to our partner children’s home.

 



ホリデープロジェクト 2022.6.2

 

学習支援施設、児童養護施設などへ、七夕用のデコレーションと

お菓子をお届けいたしました。

学習支援施設では短冊に願いを飾り、七夕を楽しまれたようです。

子どもたちの願いが届きますように。

 

Holiday Project | Jun 2nd, 2022

 

We delivered decorating ornaments and sweets/snacks for the coming Tanabata star festival to our partner learning support institution and children’s home. Children wrote their wishes on Tanzaku cards. Wish it comes true. 



フード ドライブ|2022.5.26

 

インターナショナルスーパーマーケット、ナショナル麻布様の

ご協力のもと、フードドライブを実施し、食料品や日用品のご寄付を

募りました。

ナショナル麻布様の定期的なご支援と、ご寄付を届けてくださった

皆さまのお気持ちに心から感謝申し上げます。

 

Food Truck Project | May 26nd, 2022

With the support of the International supermarket, National Azabu, we held a food truck project. Along with the project, we also asked for the support of food and daily necessities for our partner institutions. We would like to appreciate the continuous help and support of National Azabu, and those who kindly gave us your donation. 



ウェルカムパッケージプロジェクト|2022.5.16

 

母子支援施設へ入所されるご家族へ、新生活のスタートに必要な日用品をパッケージにし、6施設の50世帯のご家族へお届けしました。

 

Welcome Package Project | May 16th, 2022

 

We made packages of daily necessities for new residents of mothers’ homes for their new lives. It was delivered to 6 houses, 50 families in total.



ケアパッケージプロジェクト|2022.5.9

 

母子支援施設、児童養護施設など9施設に、食料品や日用品を詰めた

ケアパッケージをお届けいたしました。

 

Care Package Project | May 9th, 2022

 

We delivered some packages of food and daily necessities to 9 institutions (mother’s homes and children’s homes). 



母の日プロジェクト|2022.4.29

 

母子支援施設に入居されているお母さんたちに、母の日ギフトを

お届けするプロジェクトを実施しました。

日頃から子供たちのために頑張っておられるお母さんたちを、

応援したい!という想いで始まったプロジェクト。

今年は、「あったらうれしい日用品」をテーマに6施設、116名の

お母さん方にお届けいたしました。

ご協力いただきました皆さま、どうもありがとうございました!

 

Happy Mother’s Day Project | Apr 29th, 2022

This project started to appreciate the mothers in mothers’ homes for being a mother and doing their best to be. Therefore, Mother’s Day is the most suitable! 

 

The theme of this year is “daily necessities that make us glad if we have”. So, we delivered some daily necessity items to 116 mothers in 6 homes. Huge thanks to those who joined this project. Thank you!



バースデーボックスプロジェクト|2022.4.20

 

児童養護施設で暮らす子供たちの誕生月に、誕生日プレゼントを

送る、バースデーボックスプロジェクトを実施しました。

今回は、25名のボランティアさんにご協力をいただきました。

子どもから大人まで、様々な年齢層の方々にお手伝いいただき、

小さな子供たちも、バースデーボックスにギフトを詰めて、

心を込めてお祝いメッセージを書き、とても丁寧にラッピングを

してくれました。

ご協力いただきました皆さま、どうもありがとうございました。

 

皆さんからのお祝いの気持ちが、子供たちに届きますように!

 

Happy Birthday Project | Apr 20th, 2022

We held a Happy Birthday project to celebrate the birthday of underprivileged children. Today’s volunteers had various range of generations. They packed the gift with their handwritten message to the underprivileged children and then gift-wrapped it gently.

 

Thank you for your cooperation! We are quite sure that your celebrating feeling got delivered to them!



ウェルカムパッケージプロジェクト|2022.4.14

 

母子支援施設へ入所されるご家族へ、新生活のスタートに必要な日用品をパッケージにしお届けしました。

 

Welcome Package Project | Apr 14th, 2022

 

We made packages of daily necessities for new residents of mothers’ homes for their new lives. 

 



ケアパッケージプロジェクト|2022.4.14

 

母子支援施設へ入所されているご家族へ、食品等のケアパッケージをお届けしました。

 

Care Package Project

We delivered care packages with food and other basic necessities to the homes for single parent families.



母子生活支援施設の子供たちへ進学祝|2022.4.8

 

新学期は始まり、母子支援施設に暮らす子供たちもそれぞれ、新たな進路へ進まれます。そんな彼らの新生活を応援しようと、新生活に

役立つスマートウォッチをプレゼントしました。

このスマートウォッチは、サポーターの皆さまがご寄付でご購入

してくださったものです。子供たちもとても喜んでくれたそうです。

皆さんの応援を受け、引き続き頑張ってほしいですね。

 

Celebrating going up a grade | Apr 8th, 2022

 

The New School year has come. It comes to everyone equally even to the children of mothers’ homes. Our supporters gifted smartwatches to the children to celebrate their new lives. Of course, the children loved the gift. Wish them great success in their new school lives.



ホリデープロジェクト|2022.4.6

 

児童養護施設、母子支援施設、学習支援施設、自立支援施設など

8施設に暮らす子どもたち203名に、こどもの日用のデコレーションとお菓子とお届けいたしました。

ご協力いただきました皆さまに感謝申し上げます。

 

Holiday Project | Apr 6th, 2022

We delivered decorating ornaments and sweets/snacks for the coming Children’s Day to the children who live in children’s homes, mother’s homes, learning support institutions, and independence support homes. 8 institutions, 203 children in total. 

 

Thank you for your cooperation.



児童養護施設へ文具の贈り物|2022.4.6

 

新学期がはじまり、子供たちの新たな一年がスタートします。

また新たな気持ちで、元気で楽しく過ごしてほしい、

そんな想いを込め、児童養護施設に暮らす子供たちに文具を

お届けしました。子どもたちで工夫して、必要な人が必要な文具を

選ぶ仕組みで配ってくれたようです。

 

 

Stationery gifts to children’s homes | Apr 6th, 2022

 

The New School year has come. Children went up their grades. We want them to enjoy a brand-new year with full of energy, we delivered stationery gifts to underprivileged children. The gifts were provided to the children with the satisfaction of demand and supply.