ホリデープロジェクト
東京インターナショナルプログレッシブスクールの先生と生徒さん達で児童養護施設と母子支援施設にお届けするクリスマス用のお菓子の袋を作ってくださいました。素敵なイラストが描かれています。
Holiday Project
Teachers and students at Tokyo International Progressive School collaborated to create Christmas treat bags with lovely illustrations for delivery to children’s homes and homes for single parent families.
2023 December
東京サムライは、12月10日にセントメリーズ・インターナショナルスクールでチャリティイベントを主催しました。
これは児童養護施設支援の資金調達と子供達へのクリスマスギフトの提供を目的としたものでした。
Tokyo Samurai, a leading youth basketball youth program, hosted a charity event on December 10th at St Mary's International School.
The aim of this project was to raise funds and provide Christmas gifts for children's homes.
2023 December
ボランティアトリップ
ASIJ Troop5のスカウト達と一泊二日のボランティアトリップ。
宮城県を訪れて、2011年の東日本大震災について学び、震災以来支援を継続してる農家さんとローズガーデンでお手伝いをしました。
Volunteer Trip
An overnight volunteer trip with the ASIJ Troop 5 Scouts.
We learned about the 2011 Great East Japan Earthquake.
We had an opportunity to assist farmers who have been receiving support since the disaster and helped maintaining a beautiful Rose Garden in Miyagi-prefecture.
ケアパッケージプロジェクト
恒例となったナショナル麻布スーパマーケットでのフードドライブ。たくさんのご寄付をいただきました。
Care Package Project
National Azabu Supermarket - Thank you for your ongoing generous support for this project.
2023 December
都内の児童施設にクリスマスギフトをお届けしました。
事前に1人1人に何のギフトがほしいかをお伺いして準備をしました。
We delivered Christmas gifts to children's homes.
We prepared in advance by asking each child what gift they wish to receive.
東京サムライのチャリティーイベントで集まったご寄付金で,
立川市にある児童養護施設へ新しいバスケットゴールを購入し、既存の古いバスケットゴールもパーツを取り寄せ、修理することができました。
ボランティアで作業を進めているところに施設の子供たちも参加してくださり、みんなで楽しい時間を過ごすことができました。作業後、サプライズで子供さん達にスポーツ用具のクリスマスギフトをお渡ししました。
With the donations gathered from the Samurai's charity event, we were able to purchase a new basketball goal for children's home in Tachikawa City.
Additionally, parts were ordered to repair the existing old basketball goal. Volunteers, along with the children from home participated in the repairs and it created an enjoyable and collaborative atmosphere.
After the work, we surprised the children with Christmas gifts of sports equipment.
2023 December
スペシャルケアパッケージプロジェクト
ケアパッケージプロジェクトの一環として、年末年始に合わせ年越し蕎麦やお餅が入ったスペシャルケアパッケージをお届けしました。初めての試みでしたが、皆さまからのご寄付で東京都内の6母子支援施設にお届けする事ができました。
Special Care Package Project
As part of our Care Package Project, we delivered special care packages containing soba and mochi for the year-end and New Year holidays.
This was a first-time initiative. It made possible by your generous donations and could reach 6 homes for single parent families in Tokyo.
2023 November
ボーイスカウトのイーグルプロジェクトとして、キッズドアグローバルで防災ワークショップを実施しました。
地震と津波について、応急処置の体験、防災食の試食、
避難場所への行き方の動画視聴を通して日本の災害についてみんなで学びました。
For Eagle Scout project, conducted a disaster preparedness workshop at Kids Door Global.
Learned about earthquakes and tsunamis, experienced first aid techniques, sampled emergency food and watched videos on how to reach evacuation sites to gain knowledge about disasters in Japan.
2023 November
末日,聖徒イエスキリスト教会の皆さんと, ケアパッケージプロジェクト、ホリデープロジェクト、ウェルカムパッケージプロジェクト、防災バッグプロジェクトを100名近くのボランティアの皆さんと実施しました。
Members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints along with nearly 100 volunteers contributed their time and kind effort for the Care Package Project, Holiday Project, Welcome Package Project, and Disaster Preparedness Project.
ケアパッケージプロジェクト
Care Package Project
2023 November
西町インターナショナルスクールの一年生のクラスのみなさんが施設にご寄付する食料品や日用品を集めてくださいました。
これらのご寄付の品はすべてケアパッケージプロジェクトとして都内の母子支援施設にお送りさせていただきました。
The first-grade class at Nishimachi International School collected food and daily necessities to donate to the homes for single parent families in Tokyo.
ホリデープロジェクト-秋まつり
青空の下、児童養護施設で秋まつりを開催しました。
ハンバーガー、ステーキ、サモア!
本格的なバーベキューに焼きそばやパンケーキ!
ヨーヨーすくい、スーパーボールすくい、輪投げなどのゲーム!みんな景品獲得のため必死に頑張っていました。
大型犬パトラとマーリーも子供達に会いに来てくれました。
100人のお子さんと職員さんと共に、たくさんのボランティアさんのおかげでとても楽しい一日になりました。
Special thanks to
(株)エーグリット
トーエイ貿易株式会社
末日聖徒イエスキリスト教会
Macaron Laboratory
Holiday Project- Autumn Festival
We had an Autumn Festival with 100 children and staff at the children’s home. Hamburgers, steaks, s’mores and more!
Children enjoyed games like Yo-yo fishing, superball scooping and ring toss and gave their efforts to win prizes.
Patra and Marley, the dogs came to visit the children too.
Thank you to all the volunteers to make this event a huge success. It became such a fun day!
Special thanks to
A-grit Corporation
Toei Trading Co.,Ltd.
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
Macaron Laboratory
コロナ以降、久しぶりの児童養護施設での秋まつりイベント!️
準備進んでます!!️
First Autumn Festival event at the children’s home since COVID.
Preparations are in progress!
ケアパッケージプロジェクト
定期的に食料品や日用品をお届けしているプロジェクトです。
今回は自立援助ホームと生活保護を受給しているご家族へお届けしました。
Care Package Project
We deliver groceries and daily necessities to independent living support homes and the families receiving welfare support.
ホリデープロジェクト|2023.10.23
足立区の母子生活支援施設にて、ハロウィンイベントを開催しました。
今回イベントに入る前に、ボランティアの皆さんに母子生活支援施設の役割を知っていただこうと、職員の方よる施設のご説明、また、実際の生活空間をなどを見学させていただきました。
その後は、ゲームの準備や焼きそば、パンケーキの調理で大忙し!
約60名の方々にご参加いただき楽しい時間を過ごしました。
ボランティアの皆さんをはじめ、このプロジェクトにご支援くださいました方々に心より感謝申し上げます。
Halloween event as our Holiday Project at the home for single parent families in Adachi-Ku.
We kicked off the project with a tour led by the director to learn more about the facility. Then volunteers were busy setting up games and preparing Yakisoba and pancakes!
About 60 people came to the event and had a great time!
Thank YOU very much for all the volunteers and supporters for making this project a big success!
ライブラリープロジェクト|2023.10.22
母子生活支援施設に新しい読書スペースが完成しました!
本の収集、本棚やデコレーションの購入、本棚作りなど
素晴らしい読書スペースに作り上げてくださいましたMacaron Laboratory 様に心からの感謝いたします!!
Library Project
Another library project has been completed!
Big thanks to Macaron Laboratory for their hard work in collecting books, shopping for book shelves and all the decorations, assembling them and giving the reading space at the home for single parent families a COMPLETE makeover!!
ホリデープロジェクト|2023.10.18
Macaron Laboratory, Universal Kids 等にご支援をいただき、
330袋のハロウィンバッグを母子生活支援施設にお送りいたしました。
サポートいただきました皆さまに感謝申し上げます。
Thanks to the support from Macaron Laboratory, Universal Kids and others. We sent out 330 goodie bags for Halloween to the homes for single parent families.
A big thank you to everyone for your support!
ホリデープロジェクト|2023.10.18
ユニバーサルキッズの子どもさん達がたくさんのハロウィンバッグを作ってくれました!ホリデープロジェクトとして母子生活支援施設にお住まいの皆さんにお届けします。
The children from Universal Kids have made many goodie bags for Halloween!As part of our Holiday Project, we’ll be sending them to the children living in homes for single parent families.
ライブラリープロジェクト 準備|2023.10.17
Macaron Laboratory のメンバーが次回実施されるライブラリープロジェクト-母子生活支援施設に
お住まいの皆さまのための快適な読書スペース作り-の準備をしてくれました。
The members of Macaron Laboratory are working hard to prepare for the library project aiming to create a pleasant reading space for residents at the home for single parent families in Adachi-Ku, Tokyo.
プロジェクトの準備スタート|2023.10.12
ボランティアのみなさんと11月に実施されるプロジェクトの準備をスタートしました!
Started preparations for projects scheduled in November!
お米のご寄付|2023.9.21
トーエイ貿易の藤尾様、マスダファームの増田様のご支援により
240㎏のお米のご寄付をいただきました。どうもありがとうございました。
240 ㎏ of rice were generously donated by Mr. Fujio from Tori T rading Ltd
and Mr. Masuda from Masuda Farm.
食品のご寄付|2023.9.11
昨年に引き続き、公益財団法人浦上食品・食文化振興財団 様より、500食のカレーと
シチューをご寄付いただきました。ありがとうございました。ケアパッケージプロジェクト
として、母子生活支援施設の皆さまへ大切にお届けいたします。
We have received a generous donation from Urakami Foundation for ''Food and Food Culture Promotion'' 500 servings of curries and stews will be sent to the homes for single parent families as part of our Care Package Project.
ケアパッケージ プロジェクト|2023.8.26
児童養護施設と自立援助ホームに、お米計90㎏をお送りしました。
施設ご担当者様より「育ち盛りの子供のたちが喜びます!」とコメントをいただきました。
Care Package Project
We delivered rice (90 kg ) to Children’s Homes and Independent living assistance homes. We received this message from them: " The growing children will be very happy ! Thank you very much."
ケアパッケージ プロジェクト|2023.8.23
本日、日用品や食料品等を5つの母子生活支援施設にお届けしました。今回のケアパッケージは、各施設より約110世帯のご家庭に配布されます。日頃からご寄付をいただいている皆さまに感謝申し上げます。
Care Package Project
We delivered daily necessities and food to 5 Homes for single parent families.110 families will receive this care package.
Thank you for your donation.
ガーデニングプロジェクト|2023.7.15
昨年に引き続き、学習支援施設キッズドアグローバルにて、ガーデニングプロジェクトを
実施いたしました。このプロジェクトは、普段接点の少ない大人と子供が協働で行い、植物
を学び、観察する過程において、様々な楽しみと学習に繋げてもらうことを目的としたもので、社会教育の一環で実施しています。石や雑草を取り除き、新しい植物を植え、仕上げにはデコレーションを飾りました。暑い日でしたが、みんなで楽しみました。今年もたくさんの花を咲かせてくれますように。ボランティアの皆さま、お手伝いいただき、どうもありがとうございました。
Gardening Project
We organized the Gardening Project at Kids Door Global, a learning support center as part of our social education initiative to provide enriching experiences. We began by clearing rocks and weeds, planted new plants and added decorations for the finishing touch. Despite the hot day, everyone enjoyed making a garden. Looking forward to another year of many beautiful flowers! To all the volunteers, thank you very much for your support!
ライブラリー プロジェクト|2023.6.24
子どもたちを育むより良い環境づくりを目的に、ひとり親家庭支援施設や児童養護施設へ本や図書備品などを提供し、施設内に小さな図書室を作るライブラリープロジェクト。コロナ禍で実施を見送っていたプロジェクトのひとつで、1年半久りの実施となりました。今回は、ボランティアさんと共に、児童養護施設と5つのグループホームに読書スペースを作りました。各施設に入居されているお子さんたちもプロジェクトに参加し、とても楽しい時間になりました。施設職員さんからも普段見られない子どもたちの様子が見られましたと話がありました。尚、今回お届けした書籍の一部は、キッコーマン株式会社様よりご寄付いただきました。皆さまのご協力に感謝申し上げます。
Library Project
The Library Project aims to create a better environment for children by providing books and reading materials to the homes for single parent families and children’s homes. The project that had been delayed for a year and a half due to Covid is now back on track. We've established reading spaces in children's homes including five group homes with the active participation of the children living there.
The collaboration between volunteers and children was a delightful experience for both parties. Staff members noted that they got to witness a different side of the children that they don't usually observe. The part of books for this project were generously donated by Kikkoman Corporation. We extend our gratitude for everyone's support.
ブティック プロジェクト|2023.6.16
定期的として定着してきた、ブティックプロジェクトは、ご寄付いただいた
洋服、雑貨、日用品、食料品を、必要とされる様々な施設でフリーバザーと
いう形でご提供するというプロジェクトです。今回は、海外にルーツをもつ子供たちが通う学習支援施設にて開催し、この施設を利用されいてるご家庭を
中心とし、高校生なども来られました。皆さん、じっくり選ばれ、紙袋いっぱいに持ち帰られました。お役に立てるものが見つかってよかったです。
この度ご寄付をいただきました皆さま、どうもありがとうございました。
Preparation of Boutique project
The Boutique Project is a project where donated clothing, goods, daily necessities and groceries are provided to the homes in need through a free bazaar setup. This time, the event was held for the families benefiting from government welfare. Everyone carefully selected items and left with bags full. It's wonderful that they were able to find things that could be helpful. We sincerely thank everyone who support this project.
ケアパッケージ プロジェクト|2023.6.14
2名のボランティアさんにお手伝いいただき、ケアパッケージプロジェクトを実施いたし
ました。約100個のケアパッケージを作り、母子生活支援施設や自立支援ホーム等、
4件の施設にお届けいたしました。
Care Package Project
We had Care Package Project with the support of two volunteers. We created approximately 100 care packages and delivered them to four places including the homes for single parent families and independent living assistance homes.
ウエルカムパッケージ プロジェクト|2023.6.7
末日聖徒教会 humanitarian project の7名のボランティアの皆さまと
共に、ウエルカムパッケージを作り、母子生活支援施設へお送りしました。
Welcome Package Project
Together with seven volunteers from the Latter-day Saints humanitarian project, we created welcome packages and sent them to the home for single parent families.
フードドライブ|2023.6.1‐2
インターナショナルスーパーマーケット NATIONAL AZABU 様のご支援を受け、定期開催イベント「NATIONAL AZABU NEIGHBORS ― ご近所のママまたは起業家ママを応援するイベントー」に参加し、フードドライブを行いました。ご寄付頂いた品は、主にケアパッケージプロジェクトの支援物資として
各施設にお届けいたします。ご協力いただいた皆さま、どうもありがとうございました。
Food Drive
We participated in the regularly held event "NATIONAL AZABU NEIGHBORS " where we had a food drive. The donated items will be delivered to the homes for single parent families and children’s homes as support materials for the Care Package Project.
Special thanks to NATIONAL AZABU supermarket and wonderful ladies of NATIONAL AZABU NEIGHBORS!
ブティックプロジェクトの準備|2023.5.18
6月に予定しているブティックプロジェクトの仕分け作業を、末日聖徒教会のボランティアの皆さんと実施しました。
Preparation of Boutique project
The sorting work for the Boutique project in June with the volunteers from The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
母の日プロジェクト|2023.5.9
母の日にちなんで、母子支援施設等8施設に170個の母の日のギフトをお届けしました。今年は、doTERRA CPTG Essential Oils Japan 合同会社様よりご寄付いただいた3種類の
ハチミツのセットにチョコレートとメッセージカードを添え、ボランティアの皆さんが
素敵にラッピングをしてくださいました。また、これに加え、NPO 法人 Cloudy 様より
ご寄付いただいたカラフルなエコバッグ、そして、Macaron laboratory 様よりご寄付いただいた、ハンドクリーム、ネイルポーリッシュ、ヘアクリップに、手作りカードを添えた
母の日ギフトもお届けすることができました。
共に、このプロジェクトを実施してくださいました、末日聖徒教会の humanitarian project
の皆さんに感謝申し上げます。
Mother’s Day Project
We delivered 170 Mother’s Day gifts to 8 homes for single parent families. Each gift bag has three types of honey sets generously donated by doTERRA CPTG Essential Oils Japan , along with chocolates and message card. Those bags are carefully wrapped by our dedicated volunteers. In addition to these, we were also able to deliver Mother’s Day gifts that included colorful eco bags donated by the NPO Cloudy, hand cream, nail polish , hair clips and handmade cards donated by Macaron Laboratory.
Special thanks to humanitarian project group from the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints for implementing the project with us.
インターナショナルスクールの子供たちの想いと共に
私たちのプロジェクトは、日頃から沢山の方々よりお力をいただき実施しています。
その年齢層も様々、小さな子どもたちも参加してくれています。
ホリデープロジェクトでは、児童養護施設や、母子支援施設、自立支援ホームなどに暮らす子どもたち、また、学習支援施設に通う子どもたちが、歳時行事を学び、各施設内の子ども同士の交流を高め、また、
楽しんでもらうため、歳時記に合わせたグッツやお菓子バッグをお届けしています。
今年は、Children from the British School in Tokyo の子どもたちが丁寧に折ってくれた折り紙の作品を、
お菓子バッグに入れ、さらに心温まるお菓子バッグとなりました。
子どもたちが一生懸命折ってくれた、優しさのこもった折り紙は、それぞれの子どもたちに届き、
ホリデーシーズンを楽しませてくれてることと思います。
Children from the British School in Tokyo の子どもたち、また保護者の皆さま、先生方に
深く感謝申し上げます。
With the international school children
Our project has been implemented with the help of many volunteers. The age range of volunteers varies, with small children taking part.
For the holiday project, we deliver goodie bags to children’s homes, homes for single parent families and children who are from families receiving welfare support. This helps them learn about seasonal events, enhance their interactions with other children in their facility,
and enjoy themselves. This year, we included origami artwork carefully folded by children from the British School in Tokyo in the goodie bags, making them even more heartwarming. The origami, filled with the children's kindness, was delivered to each child.
We deeply appreciate the children from the British School in Tokyo, as well as their parents and teachers who have supported us.
Tokyo International Progressive School より衣類が到着
2023.4.6
Tokyo International Progressive School(TIPS)様より衣類のご寄付をいただきました。TIPS さんでは定期的に
衣類を中心にその他様々なご寄付を学校で募ってくださっています。今回の衣類は、ブティックプロジェクトに
活用させていただきます。ありがとうございました。
We received a clothing donation from Tokyo International Progressive School. TIPS regularly collects donations of clothing and other items at the school. We will be using the donated clothing for the boutique project. Thank you to everyone who was involved in this project for your support.
ケアパッケージプロジェクト|2023.4.6
本日、自立支援ホームにお米10キロと約20食分の食料品詰め合わせをお届けしました。
Care Package Project | 2023.4.6
We delivered 10k of rice and about 20 sets of food items to independent living assistance home.
ホリデープロジェクト-こどもの日|2023.4.6
今年も、こどもの日が近づいてきました。
母子支援施設・児童養護施設・学習支援施設・自立支援ホームなどなど、それぞれの施設で
頑張るこどもたちに今年もお菓子をお送りしました。
今回のギフトは、末日聖徒イエス・キリスト教会様とマカロンラボラトリー様と共に
作成いたしました。
Holiday Project - Children's Day | 2023.4.6
Children's Day is approaching again this year. We sent goodie bags to children at children’s homes and homes for single parent families. This gift was created in collaboration with the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints and Macaron Laboratory.